我的老婆是米蟲-別人的麵包

《別人的麵包》看完這篇四格馬上學會一句英文~

其實是昨天聽到的[YouTube]了不要看別人的麵包(下方有連結)。 關於走捷徑,想到了一部喜劇電影『瘋狂世界』(Rat Race):裡面有一個賣松鼠的老板指了一條捷徑,而導向了意想不到的結局。 至於是哪句英文呢? 答案在四格裡!

漫畫內容

別人的麵包心得圖文-01 別人的麵包心得圖文-02-聽到吳淡如分享不要看別人的麵包 別人的麵包心得圖文-03-聯想到電影瘋狂世界 別人的麵包心得圖文-04-松鼠老闆捷徑 別人的麵包心得圖文-05-走捷徑的代價與反思

💡 漫畫英文小教室:「別人的麵包」英文怎麼說?

在英文裡,我們通常不會直接用「麵包」來比喻這種心態,而是會用一句經典諺語來形容「總覺得別人的比較好」:

"The grass is always greener on the other side of the fence."
(籬笆那邊的草總是比較綠 / 總覺得別人的東西比較好)

如果想表達「不要羨慕別人的成果」,可以說: "Don't envy someone else's success.""Focus on your own path." (專注在自己的路上)。

閱讀心得

其實我要說的那句英文是...

『You should have bought a SQUIRREL!』(你當初要是買隻松鼠就好了!)

相關連結

其他連結

延伸閱讀

留言